”Josefin” är tydligen svårt

JNär vi var i Tyskland för några veckor sedan fick Jojo sitt efterlängtade kaffe från Starbucks. Det roliga var dock att t o m i Tyskland hade de problem att skriva Josefin trots att namnet existerar på tyska.

VictoriaMitt namn fick de självfallet dit och jag var sjukt nöjd med stavningen. I Sverige stavar de flesta med K fortfarande även om kronprinsessan förmodligen gör det lättare för mig.

VÄven fast jag inte dricker kaffe, så gladde jag Jojo genom att dela glädjen av Starbucks genom att dricka en riktigt god kopp te.

 

 

 

Skriv ett svar